Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

Gajos Data ostatniej zmiany: 2011-11-16 18:09:32

Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 12:02:25 - Gajos

Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
over?

--
GJS



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 12:36:55 - Gajos

W dniu 2011-11-12 12:02, Gajos pisze:
> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
> over?

Sorki, cofam, spolonizowało się w pełni jednak.
BTW ktoś gra w to po polsku, czy jednak większość woli w oryginale?

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 12:52:25 - venioo

W dniu 2011-11-12 12:36, Gajos pisze:
> W dniu 2011-11-12 12:02, Gajos pisze:
>> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
>> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
>> over?
>
> Sorki, cofam, spolonizowało się w pełni jednak.
> BTW ktoś gra w to po polsku, czy jednak większość woli w oryginale?
>

Zapytaj najpierw: kto w to _JUZ_ gra! :)
Bo ja nauczony doswiadczeniem wole uczyc sie na bledach innych i gry
kupuje najwczesniej pol roku po premierze, jak juz betatesterzy (czyt.
szczesliwi nabywcy) dobrze przetestuja i wyjdzie kilka paczy, no i cena
stanie sie przyjazniejsza.

;)

--
venioo
GG:198909



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 13:05:42 - knrdz

venioo pisze:

> Zapytaj najpierw: kto w to _JUZ_ gra! :)

Jakieś 230k graczy jednocześnie, dziś i w ciągu paru najbliższych dni
pewnie będzie jeszcze mniej :-)



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 13:37:13 - venioo

W dniu 2011-11-12 13:05, knrdz pisze:
> Jakieś 230k graczy jednocześnie

I sa oni tutaj wszyscy na prgk, w dodatku z PL wersja, zeby pytajacemu
odpowiedziec na zadane przez niego pytanie???

:)

--
venioo
GG:198909



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 17:27:12 - Saiko Kila

Proces knrdz zwrócił błąd:

>> Zapytaj najpierw: kto w to _JUZ_ gra! :)
>
> Jakieś 230k graczy jednocześnie, dziś i w ciągu paru najbliższych dni
> pewnie będzie jeszcze mniej :-)

Szczęśliwych betatesterów będzie na pewno mniej, ale wszystkich w ogóle
będzie więcej. Wielu nie gra, bo sklepy internetowe (Amazon) nie zdążyły
z przesyłką.

--
Saiko Kila
The grindstone, the knives, the nails, the tearing, the biting... so...
so satisfying!



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 18:49:32 - knrdz

Saiko Kila pisze:

> Szczęśliwych betatesterów będzie na pewno mniej, ale wszystkich w ogóle
> będzie więcej. Wielu nie gra, bo sklepy internetowe (Amazon) nie zdążyły
> z przesyłką.

Właśnie o takie mniej mi chodziło - zanim ci co zaczęli grać wczoraj
(230k) zdążą przejść lub się znudzić, dojdzie jeszcze trochę takich
którym się przesyłki przesunęły na dziś lub poniedziałek,



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 13:18:33 - Gajos

W dniu 2011-11-12 12:52, venioo pisze:
> W dniu 2011-11-12 12:36, Gajos pisze:
>> W dniu 2011-11-12 12:02, Gajos pisze:
>>> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
>>> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
>>> over?
>>
>> Sorki, cofam, spolonizowało się w pełni jednak.
>> BTW ktoś gra w to po polsku, czy jednak większość woli w oryginale?
>>
>
> Zapytaj najpierw: kto w to _JUZ_ gra! :)
> Bo ja nauczony doswiadczeniem wole uczyc sie na bledach innych i gry
> kupuje najwczesniej pol roku po premierze, jak juz betatesterzy (czyt.
> szczesliwi nabywcy) dobrze przetestuja i wyjdzie kilka paczy, no i cena
> stanie sie przyjazniejsza.
>
> ;)

Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie gry)...
nie napawa to optymizmem na przyszłość...

Mimo wszystko odpowiedzieć czy będzie się grało po polsku, czy po
angielsku i tak chyba można? :P

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 17:27:50 - Saiko Kila

Proces Gajos zwrócił błąd:

> Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
> właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie gry)...
> nie napawa to optymizmem na przyszłość...

Bethesda czy ki diabeł?

> Mimo wszystko odpowiedzieć czy będzie się grało po polsku, czy po
> angielsku i tak chyba można? :P

Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.

--
Saiko Kila
We'll just buy ourselves a politician to ensure that we get a monopoly
on postal services!



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 18:51:22 - knrdz

Saiko Kila pisze:

> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.

www.gry-online.pl/gol_video.asp?ID=18619



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 18:58:15 - Gajos

W dniu 2011-11-12 17:27, Saiko Kila pisze:
> Proces Gajos zwrócił błąd:
>
>> Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
>> właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie gry)...
>> nie napawa to optymizmem na przyszłość...
>
> Bethesda czy ki diabeł?

?

>> Mimo wszystko odpowiedzieć czy będzie się grało po polsku, czy po
>> angielsku i tak chyba można? :P
>
> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.

No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
polonizacji gier rpg ;-)

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 19:38:15 - Saiko Kila

Proces Gajos zwrócił błąd:

>> Bethesda czy ki diabeł?
>
> ?

Liczba błędów w Morku, Obku i Falloutach idzie w tysiące (na każdy
tytuł), stabilność też nigdy nie była ich stroną. Ten typ tak ma.

>> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.
>
> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
> polonizacji gier rpg ;-)

Nie oglądam reklam w sieci, a kiedy ostatnio byłem u kogoś z TV, to
widziałem tylko reklamy Uncharted 3 (na polsacie), BF3 zakończona logo
playstation (na czwórce, BTW grafa w reklamie była dość kijowa a
chwalili się że to obraz z gry) i Zeldy na nintendo (na jedynce). Gdzie
puszczają reklamy Skyrima? ;)

--
Saiko Kila
I want to be a paladin! I want to be a paladin!



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:07:58 - Gajos

W dniu 2011-11-12 19:38, Saiko Kila pisze:
> Proces Gajos zwrócił błąd:
>
>>> Bethesda czy ki diabeł?
>>
>> ?
>
> Liczba błędów w Morku, Obku i Falloutach idzie w tysiące (na każdy
> tytuł), stabilność też nigdy nie była ich stroną. Ten typ tak ma.

Spoko, ja byłem wyłączony z rynku gier przez kilka ładnych lat, więc
wstyd się przyznać, ale nie grałem w żadną z w/w :)
Tzn. nawet próbowałem zacząć grać w Morrowinda i Obliviona, ale
przeraził mnie ogrom tych gier (czasu brak :/), no i po latach trącały
już jednak troszku wyglądem :)
Za Fallouta może kiedyś się jeszcze zabiorę (bo to wstyd jednak),
chociaż trochę mierzi mnie to co zrobili z tą najlepszą grą wszechczasów.

W każdym razie może i tą długą przerwą można tłumaczyć mój szok jaki
przeżyłem chociażby przy nowym Deusie (wywalanie do windy, zwiechy,
itp.). Najwidoczniej to nie tylko Bethesda tak ma... Z drugiej strony są
jednak gry, które potrafią być dobrze zaprogramowane. Taki Crysis2
chociażby działa jak marzenie.

>>> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.
>>
>> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
>> polonizacji gier rpg ;-)
>
> Nie oglądam reklam w sieci, a kiedy ostatnio byłem u kogoś z TV, to
> widziałem tylko reklamy Uncharted 3 (na polsacie), BF3 zakończona logo
> playstation (na czwórce, BTW grafa w reklamie była dość kijowa a
> chwalili się że to obraz z gry) i Zeldy na nintendo (na jedynce). Gdzie
> puszczają reklamy Skyrima? ;)

Reklam też nie oglądałem, czytam co piszą na opakowaniu :)

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:22:27 - Goomich

You have one message from: Gajos

> W każdym razie może i tą długą przerwą można tłumaczyć mój szok jaki
> przeżyłem chociażby przy nowym Deusie (wywalanie do windy, zwiechy,
> itp.).

Mnie się chyba ani razu nie wywalił.

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:30:40 - Gajos

W dniu 2011-11-12 20:22, Goomich pisze:
> You have one message from: Gajos
>
>> W każdym razie może i tą długą przerwą można tłumaczyć mój szok jaki
>> przeżyłem chociażby przy nowym Deusie (wywalanie do windy, zwiechy,
>> itp.).
>
> Mnie się chyba ani razu nie wywalił.

Jaki masz system i na jakich ustawieniach graficznych grałeś? :>

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:40:45 - Goomich

You have one message from: Gajos

> Jaki masz system i na jakich ustawieniach graficznych grałeś? :>

To było na Win7 x64, I7 950, niecałych 4GB RAMu ((BIOS pokazywał
4088 MB (miało być 6GB, ale były zepsute)) i Radeonie 4870 z Catalystami
9.7 (albo coś koło tego).

Ustawienia: 1980x1200 + wszystko na max, bez FSSA (bo gra sie nie
uruchamiała albo coś w tym stylu, gdy ustawiłem najlepsze).




--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 07:14:54 - kiszony

W dniu 2011-11-12 20:40, Goomich pisze:
> You have one message from: Gajos
>
>> Jaki masz system i na jakich ustawieniach graficznych grałeś? :>
>
> To było na Win7 x64, I7 950, niecałych 4GB RAMu ((BIOS pokazywał
> 4088 MB (miało być 6GB, ale były zepsute)) i Radeonie 4870 z Catalystami
> 9.7 (albo coś koło tego).
>
> Ustawienia: 1980x1200 + wszystko na max, bez FSSA (bo gra sie nie
> uruchamiała albo coś w tym stylu, gdy ustawiłem najlepsze).
>
U mnie na dwóch konfigach (lapek i5, 3GB, radek 5650, win 7 64 i PC
3GHz, 2GB i 8800GT, vista 32bit) po ponad 70h grania żadnej wywałki do
windowsa. Ustawień nie pamiętam.




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 11:12:08 - Gajos

W dniu 2011-11-13 07:14, kiszony pisze:
> W dniu 2011-11-12 20:40, Goomich pisze:
>> You have one message from: Gajos
>>
>>> Jaki masz system i na jakich ustawieniach graficznych grałeś? :>
>>
>> To było na Win7 x64, I7 950, niecałych 4GB RAMu ((BIOS pokazywał
>> 4088 MB (miało być 6GB, ale były zepsute)) i Radeonie 4870 z Catalystami
>> 9.7 (albo coś koło tego).
>>
>> Ustawienia: 1980x1200 + wszystko na max, bez FSSA (bo gra sie nie
>> uruchamiała albo coś w tym stylu, gdy ustawiłem najlepsze).
>>
> U mnie na dwóch konfigach (lapek i5, 3GB, radek 5650, win 7 64 i PC
> 3GHz, 2GB i 8800GT, vista 32bit) po ponad 70h grania żadnej wywałki do
> windowsa. Ustawień nie pamiętam.

Czyli albo nie lubi Geforce-a, albo jakoś odczekaliście do update-ów i
mieliście farta ;)
No i bez FSAA rzeczywiście mogło się przyfarcić (jak to wyłączyłem to
też poszło gładko).

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 11:39:35 - kiszony

W dniu 2011-11-13 11:12, Gajos pisze:
> W dniu 2011-11-13 07:14, kiszony pisze:
>> W dniu 2011-11-12 20:40, Goomich pisze:
>>> You have one message from: Gajos
>>>
>>>> Jaki masz system i na jakich ustawieniach graficznych grałeś? :>
>>>
>>> To było na Win7 x64, I7 950, niecałych 4GB RAMu ((BIOS pokazywał
>>> 4088 MB (miało być 6GB, ale były zepsute)) i Radeonie 4870 z Catalystami
>>> 9.7 (albo coś koło tego).
>>>
>>> Ustawienia: 1980x1200 + wszystko na max, bez FSSA (bo gra sie nie
>>> uruchamiała albo coś w tym stylu, gdy ustawiłem najlepsze).
>>>
>> U mnie na dwóch konfigach (lapek i5, 3GB, radek 5650, win 7 64 i PC
>> 3GHz, 2GB i 8800GT, vista 32bit) po ponad 70h grania żadnej wywałki do
>> windowsa. Ustawień nie pamiętam.
>
> Czyli albo nie lubi Geforce-a, albo jakoś odczekaliście do update-ów i
> mieliście farta ;)
> No i bez FSAA rzeczywiście mogło się przyfarcić (jak to wyłączyłem to
> też poszło gładko).
>
Kupiłem w dniu premiery. No i faktycznie, grałem bez FSAA.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 21:43:16 - venioo

W dniu 2011-11-12 20:07, Gajos pisze:
> Za Fallouta może kiedyś się jeszcze zabiorę (bo to wstyd jednak),
> chociaż trochę mierzi mnie to co zrobili z tą najlepszą grą wszechczasów.

No to sie po prostu bierz i nie sluchaj malkontentow - gra jest swietna
o ile lubisz sie wczuwac w ten klimat.

--
venioo
GG:198909



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 22:49:47 - Saiko Kila

Proces Gajos zwrócił błąd:

>> Liczba błędów w Morku, Obku i Falloutach idzie w tysiące (na każdy
>> tytuł), stabilność też nigdy nie była ich stroną. Ten typ tak ma.
>
> Spoko, ja byłem wyłączony z rynku gier przez kilka ładnych lat, więc
> wstyd się przyznać, ale nie grałem w żadną z w/w :)
> Tzn. nawet próbowałem zacząć grać w Morrowinda i Obliviona, ale
> przeraził mnie ogrom tych gier (czasu brak :/), no i po latach trącały
> już jednak troszku wyglądem :)

Oblivion nie razi jeszcze tak bardzo, chociaż ciężko go skonfigurować na
nowszych sterownikach nawet starszych kart, nie mówiąc o nowych kartach.
Skyrim nie sądzę że jest ładniejszy dużo od Obliviona. Jedną z zalet
Skyrima na pewno jest to, że podziemia projektowało osiem osób, a nie
jedna jak w Obku, że złośliwie przypomnę.

Morrowind to coś innego. Jeśli ktoś grał wcześniej, to teraz grafika
może mu nie przeszkadzać, bo będzie miał wspomnienia i ukształtowane
oczekiwania. Jeśli nie grał, to może być nieciekawie :) Dla porównania
ja w tym roku dopiero przeszedłem starego Deus Eksa i mnie nie
przeszkadzało jak w wygląda, nawet swój urok miał.

Niestety, Bethesda robi i robiła gry z błędami, i nie panuje nad
śledzeniem błędów kompletnie. To się nakłada na zwyczajne dla większości
gier błędy techniczne, niedostateczne przetestowanie pod tym względem, i
dziwactwa programistów sterowników od nvidii czy AMD. No i efekt
konwersji.

> Za Fallouta może kiedyś się jeszcze zabiorę (bo to wstyd jednak),
> chociaż trochę mierzi mnie to co zrobili z tą najlepszą grą wszechczasów.

Ja wolę Fallout 3 od Fallout 2, ale może ja dziwny jestem :)

> W każdym razie może i tą długą przerwą można tłumaczyć mój szok jaki
> przeżyłem chociażby przy nowym Deusie (wywalanie do windy, zwiechy,
> itp.). Najwidoczniej to nie tylko Bethesda tak ma... Z drugiej strony są
> jednak gry, które potrafią być dobrze zaprogramowane. Taki Crysis2
> chociażby działa jak marzenie.

Tak, niektórzy lepiej się przykładają do rynku PC, przynajmniej
technicznie. Twórcy Crysisa 2 są w porządku.

--
Saiko Kila
The wisdom of the Islamic world is there for all who wish to accept it.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 21:26:38 - venioo

W dniu 2011-11-12 19:38, Saiko Kila pisze:
> Proces Gajos zwrócił błąd:
>
>>> Bethesda czy ki diabeł?
>>
>> ?
>
> Liczba błędów w Morku, Obku i Falloutach idzie w tysiące (na każdy
> tytuł), stabilność też nigdy nie była ich stroną. Ten typ tak ma.
>
>>> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.
>>
>> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
>> polonizacji gier rpg ;-)
>

gdzie sie tak reklamują?

> Nie oglądam reklam w sieci, a kiedy ostatnio byłem u kogoś z TV, to
> widziałem tylko reklamy Uncharted 3 (na polsacie), BF3 zakończona logo
> playstation (na czwórce, BTW grafa w reklamie była dość kijowa a
> chwalili się że to obraz z gry)

to chyba TV ma chuj..wy bo u mnie wyglada wrecz bajecznie

> i Zeldy na nintendo (na jedynce). Gdzie
> puszczają reklamy Skyrima? ;)
>

a tu dolaczam sie do pytania

--
venioo
GG:198909



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 00:13:57 - Saiko Kila

Proces venioo zwrócił błąd:

>> Nie oglądam reklam w sieci, a kiedy ostatnio byłem u kogoś z TV, to
>> widziałem tylko reklamy Uncharted 3 (na polsacie), BF3 zakończona logo
>> playstation (na czwórce, BTW grafa w reklamie była dość kijowa a
>> chwalili się że to obraz z gry)
>
> to chyba TV ma chuj..wy bo u mnie wyglada wrecz bajecznie

Bajecznie to wygląda na DX10, a nie na konsoli.

--
Saiko Kila
The women like the log barricade. It is a handy place to put out clothes
for drying!



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:23:09 - Goomich

You have one message from: Gajos

> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
> polonizacji gier rpg ;-)

Wolałbym wielki powrót ery, w której wydawca nie wpierdala mi się do tego
co mogę kupic na Steamie.

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 16:40:50 - M.G.

On Sat, 12 Nov 2011 18:58:15 +0100, Gajos wrote:

[...]

>>> Mimo wszystko odpowiedzieć czy będzie się grało po polsku, czy po
>>> angielsku i tak chyba można? :P
>>
>> Ja się od Ciebie dowiaduję że tu ma być polski VO.
>
> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
> polonizacji gier rpg ;-)

Łojezu, to jakieś pogróżki?


--
M.G.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 00:25:43 - Cezar Matkowski


Użytkownik Gajos napisał w wiadomości
news:j9mc3k$5os$1@node2.news.atman.pl...
> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
> polonizacji gier rpg ;-)

Czyli czasów, kiedy cRPG były polonizowane głównie przez CD Projekt?
:8P

Pozdrawiam




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 00:36:15 - Gajos

W dniu 2011-11-14 00:25, Cezar Matkowski pisze:
>
> Użytkownik Gajos napisał w wiadomości
> news:j9mc3k$5os$1@node2.news.atman.pl...
>> No Cenega reklamuje to przeca jako wielki powrót do złotej ery
>> polonizacji gier rpg ;-)
>
> Czyli czasów, kiedy cRPG były polonizowane głównie przez CD Projekt? :8P

Dokładnie tak :>

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-17 21:13:30 - Cezar Matkowski


Użytkownik Gajos napisał w wiadomości
news:j9pk9e$e3j$2@node2.news.atman.pl...
>> Czyli czasów, kiedy cRPG były polonizowane głównie przez CD
>> Projekt? :8P
> Dokładnie tak :>

Wziąłem do ręki pudełko ze Skyrimem i rzuciłem okiem na opis gry.
Zobaczyłem literówkę. W pierwszym wyrazie. W nazwie własnej. Wszystkie
macki mi opadły.

Pozdrawiam




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-18 13:14:20 - Goomich

Cezar Matkowski naskrobał/a w
news:ja3ps4$bt1$1@inews.gazeta.pl:

> Wziąłem do ręki pudełko ze Skyrimem i rzuciłem okiem na opis gry.
> Zobaczyłem literówkę. W pierwszym wyrazie. W nazwie własnej. Wszystkie
> macki mi opadły.

memegenerator.net/cache/instances/400x/10/11259/11529944.jpg

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
goomich@usun.to.wp.pl UIN: 6750153
To Win Without Fighting is Best - Sun Tzu
Screw that - Eve Community



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-18 21:07:15 - Gajos

W dniu 2011-11-17 21:13, Cezar Matkowski pisze:
>
> Użytkownik Gajos napisał w wiadomości
> news:j9pk9e$e3j$2@node2.news.atman.pl...
>>> Czyli czasów, kiedy cRPG były polonizowane głównie przez CD Projekt? :8P
>> Dokładnie tak :>
>
> Wziąłem do ręki pudełko ze Skyrimem i rzuciłem okiem na opis gry.
> Zobaczyłem literówkę. W pierwszym wyrazie. W nazwie własnej. Wszystkie
> macki mi opadły.

Mnie to jeszcze zabił tekst o bogatej, czy tam obszernej
instrukcji... Spodziewałem się czegoś chociażby na miarę instrukcji z
Baldursów, czy NWN, a tu zwykły standard i to jeszcze w wersji
czarno-białej kopii.. kumedia...

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-21 10:04:00 - Cezar Matkowski


Użytkownik Gajos napisał w wiadomości
news:ja6dtg$jla$1@node2.news.atman.pl...
> Mnie to jeszcze zabił tekst o bogatej, czy tam obszernej
> instrukcji... Spodziewałem się czegoś chociażby na miarę instrukcji
> z Baldursów, czy NWN, a tu zwykły standard i to jeszcze w wersji
> czarno-białej kopii.. kumedia...

Nawet nie standard. Instrukcje do Baldursów były obszerne, bo w
większości składały się ze skopiowanych zasad D&D (a zamknięty
charakter mechaniki umożliwiał np.: wypisane wszystkich zaklęć). W
instrukcji Skyrim brakuje nawet tak podstawowych informacji, jak
bonusy wynikające z ras (a to jest coś, co w grze akurat nie jest
wyświetlane przy tworzeniu postaci), nie spisu perków (przewijanie
listy w grze jest uciążliwe), wyjaśnienia co bardziej złożonych
elementów mechaniki (np.: zależności pomiędzy umiejętnością
Kowalstwo a jakością tworzonej broni oraz ulepszeń). Chociaż w tym
przypadku to już raczej wina samej Bethesdy niż Cenegi.

Pozdrawiam




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 18:15:47 - GR

Uzytkownik Gajos napisal:
> Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
> właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie gry)... nie
> napawa to optymizmem na przyszłość...
>

Prawie trzynascie godzin na liczniku i zero bledow ( odpukac 10x ).


> Mimo wszystko odpowiedzieć czy będzie się grało po polsku, czy po
> angielsku i tak chyba można? :P

Gralem przez dobra chwile po angielsku z napisami, potem przelaczylem na
pelen polski i juz tak zostawie.

GR




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 19:19:07 - Gajos

W dniu 2011-11-12 19:07, Goomich pisze:
> You have one message from: Gajos
>
>> Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
>> właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie
>> gry)... nie napawa to optymizmem na przyszłość...
>
> Gra ostro autdejwuje i szybko się ładuje (coś pieknego, żadnych nvidia
> it's meant to be played, żadnych fafdziesięciu filmików z logami oraz
> oproste, czarne menu bez głupich animacji).

To wszystko prawda, niestety przytrafiło mi się to co opisuje ten gość:
www.gamefaqs.com/boards/615805-the-elder-scrolls-v-skyrim/60970018
i to 2 razy pod rząd, czyli load i crash w tym samym miejscu. Dopiero za
3 razem, po restarcie kompa jakoś udało się bezboleśnie przejść ten
fragment. Oby nie było tego za wiele ;-)

PS. Grasz po polsku?

--
GJS



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 20:04:31 - Goomich

You have one message from: Gajos

> PS. Grasz po polsku?

Nie, kupiłem zagramanicą.

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 17:49:58 - Saiko Kila

Proces Gajos zwrócił błąd:

>> Gra ostro autdejwuje i szybko się ładuje (coś pieknego, żadnych nvidia
>> it's meant to be played, żadnych fafdziesięciu filmików z logami oraz
>> oproste, czarne menu bez głupich animacji).
>
> To wszystko prawda, niestety przytrafiło mi się to co opisuje ten gość:
> www.gamefaqs.com/boards/615805-the-elder-scrolls-v-skyrim/60970018
> i to 2 razy pod rząd, czyli load i crash w tym samym miejscu. Dopiero za
> 3 razem, po restarcie kompa jakoś udało się bezboleśnie przejść ten
> fragment. Oby nie było tego za wiele ;-)

Jeśli chcesz (albo ktoś inny) znaleźć negatywną recenzję Skyrima na PC,
to ta mi się podoba:
www.gamasutra.com/blogs/EricSchwarz/20111111/8866/Skyrim_or_How_Not_to_Make_a_PC_Game.php

--
Saiko Kila
Cossack children have no use for reading.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 00:43:48 - Gajos

W dniu 2011-11-13 17:49, Saiko Kila pisze:
> Proces Gajos zwrócił błąd:
>
>>> Gra ostro autdejwuje i szybko się ładuje (coś pieknego, żadnych nvidia
>>> it's meant to be played, żadnych fafdziesięciu filmików z logami oraz
>>> oproste, czarne menu bez głupich animacji).
>>
>> To wszystko prawda, niestety przytrafiło mi się to co opisuje ten gość:
>> www.gamefaqs.com/boards/615805-the-elder-scrolls-v-skyrim/60970018
>> i to 2 razy pod rząd, czyli load i crash w tym samym miejscu. Dopiero za
>> 3 razem, po restarcie kompa jakoś udało się bezboleśnie przejść ten
>> fragment. Oby nie było tego za wiele ;-)
>
> Jeśli chcesz (albo ktoś inny) znaleźć negatywną recenzję Skyrima na PC,
> to ta mi się podoba:
> www.gamasutra.com/blogs/EricSchwarz/20111111/8866/Skyrim_or_How_Not_to_Make_a_PC_Game.php

Przejrzałem pobieżnie i generalnie to wszystko prawda... ale... gra i
tak jest zajebista :)

Poprawiania jednak trochę by się przydało, bo rzeczywiście sterowanie
(szeroko pojęte) może napsuć krwi. Spędziłem sporo czasu na odpowiednie
pobindowanie sobie wszystkiego a i tak mam jeszcze trudności z szybkim i
sprawnym przełączaniem się między różnymi użytecznymi rzeczami (nie
wspominając już o tym, że są takie miejsca gdzie mimo przebindowania i
tak działa tylko defaultowy klawisz (sic!).

Na razie brakuje mi ewidentnie obsługi kompana, albo nie jestem tego
wstanie zlokalizować jakoś. To jest A MUST, na pierwszy ogień do
poprawek. Nie rozumiem jak można w grze RPG robić coś takiego jak kompan
i nie dać jego sprawnej obsługi... Przecież tu nawet nie da się
sprawdzić jakie ma statystyki, co nosi, itp. itd.

--
GJS



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 09:48:53 - Saiko Kila

Proces Gajos zwrócił błąd:

>> Jeśli chcesz (albo ktoś inny) znaleźć negatywną recenzję Skyrima na PC,
>> to ta mi się podoba:
>> www.gamasutra.com/blogs/EricSchwarz/20111111/8866/Skyrim_or_How_Not_to_Make_a_PC_Game.php
>
> Przejrzałem pobieżnie i generalnie to wszystko prawda... ale... gra i
> tak jest zajebista :)

Pewnie tak. Ale to, że czegoś brakuje i coś razi masz w grach tej serii
jak w banku. To znaczy, pewniej niż w banku.

> Poprawiania jednak trochę by się przydało, bo rzeczywiście sterowanie
> (szeroko pojęte) może napsuć krwi. Spędziłem sporo czasu na odpowiednie
> pobindowanie sobie wszystkiego a i tak mam jeszcze trudności z szybkim i
> sprawnym przełączaniem się między różnymi użytecznymi rzeczami (nie
> wspominając już o tym, że są takie miejsca gdzie mimo przebindowania i
> tak działa tylko defaultowy klawisz (sic!).

Jak w FNV (i tam było to w bardzo przykrym miejscu). Oni po prostu nie
umieją zrobić interfejsu użytkownika dla ludzi.

> Na razie brakuje mi ewidentnie obsługi kompana, albo nie jestem tego
> wstanie zlokalizować jakoś. To jest A MUST, na pierwszy ogień do
> poprawek. Nie rozumiem jak można w grze RPG robić coś takiego jak kompan
> i nie dać jego sprawnej obsługi... Przecież tu nawet nie da się
> sprawdzić jakie ma statystyki, co nosi, itp. itd.

To dopiero muszę sprawdzić, ale zdziwiłbym gdyby było lepsze niż w
Fallout New Vegas. A tam co prawda dało się sprawdzić co kompan nosi (w
jego inwentarzu), ale już statystyk nie bardzo. A te, które się dało
(np. wartość pancerza przy pomocy pewnego perka) były zabugowane. Tyle
że kompany w Falloutach to abominacja, Fallouty od początku były
nastawione na przechodzenie pojedynczo - i po stronie gracza, i jego
postaci. Mogli się przyłączać, ale nie było to klimatyczne w moim
odczuciu, i powodowało więcej problemów niż pożytków. Takie tam,
żołnierzyki. W nowszych falloutach jest jeszcze gorzej.

Uważam, że Elders Scrolls jest jednak bardziej samotny niż Fallouty. W
ogóle nie wie po co ich tu dodali.

--
Saiko Kila
The bot has been shut down. That's strange.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-12 19:09:42 - Goomich

You have one message from: Gajos

> Taaaa, ja mam chyba jakieś ciągoty masochistyczne w tym względzie...
> właśnie zaliczyłem pierwszego crasha do Windowsa (po godzinie
> gry)... nie napawa to optymizmem na przyszłość...

Gra ostro autosejwuje i szybko się ładuje (coś pieknego, żadnych nvidia
it's meant to be played, żadnych fafdziesięciu filmików z logami oraz
oproste, czarne menu bez głupich animacji).





--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 18:19:05 - M.G.

On Sat, 12 Nov 2011 12:02:25 +0100, Gajos wrote:

> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
> over?

Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
narzeczu, z angielskimi napisami.

--
M.G.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 19:48:12 - Gajos

W dniu 2011-11-13 18:19, M.G. pisze:
> On Sat, 12 Nov 2011 12:02:25 +0100, Gajos wrote:
>
>> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
>> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
>> over?
>
> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
> narzeczu, z angielskimi napisami.

Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
czuję... polski język po prostu nie oddaje tak pięknie tych
średniowiecznych klimatów jak angielski...

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 20:54:49 - .Peeter

Gajos wrote:
> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym czuję... polski język
> po prostu nie oddaje tak pięknie tych średniowiecznych klimatów jak angielski...

Nie wiem, czy chciałbym usłyszeć barda w knajpie fałszującego po polsku... ;-)

Pozdrawiam
..Peeter




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 00:35:28 - Gajos

W dniu 2011-11-13 20:54, .Peeter pisze:
> Gajos wrote:
>> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
>> czuję... polski język po prostu nie oddaje tak pięknie tych
>> średniowiecznych klimatów jak angielski...
>
> Nie wiem, czy chciałbym usłyszeć barda w knajpie fałszującego po
> polsku... ;-)

No tu miałbyś okazję :) Jest to dość... ciekawe przeżycie ;-)

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-13 21:11:19 - M.G.

On Sun, 13 Nov 2011 19:48:12 +0100, Gajos wrote:

> W dniu 2011-11-13 18:19, M.G. pisze:
>> On Sat, 12 Nov 2011 12:02:25 +0100, Gajos wrote:
>>
>>> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
>>> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
>>> over?
>>
>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>> narzeczu, z angielskimi napisami.
>
> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
> czuję... polski język po prostu nie oddaje tak pięknie tych
> średniowiecznych klimatów jak angielski...

Wiedźmin 2 daje sobie doskonale radę.


--
M.G.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 01:18:01 - Goomich

You have one message from: Gajos

>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>> narzeczu, z angielskimi napisami.
> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
> czuję...

Przecież Mieszko I był Wikingiem. :-D

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 08:30:46 - Gajos

W dniu 2011-11-14 01:18, Goomich pisze:
> You have one message from: Gajos
>
>>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>>> narzeczu, z angielskimi napisami.
>> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
>> czuję...
>
> Przecież Mieszko I był Wikingiem. :-D

I kobietą :>
BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to chyba
najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka z 1280x1024 :/

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 17:11:33 - Goomich

You have one message from: Gajos

> BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to
> chyba najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka
> z 1280x1024 :/

LG L245WP

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 20:00:27 - Gajos

W dniu 2011-11-14 17:11, Goomich pisze:
> You have one message from: Gajos
>
>> BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to
>> chyba najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka
>> z 1280x1024 :/
>
> LG L245WP

A z obecnie dostępnych byś coś polecił?

--
GJS



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 20:33:47 - Goomich

You have one message from: Gajos

> A z obecnie dostępnych byś coś polecił?

Zapytanie się na pl.comp.pecet. :)

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 17:44:08 - M.G.

On Mon, 14 Nov 2011 08:30:46 +0100, Gajos wrote:

> W dniu 2011-11-14 01:18, Goomich pisze:
>> You have one message from: Gajos
>>
>>>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>>>> narzeczu, z angielskimi napisami.
>>> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
>>> czuję...
>>
>> Przecież Mieszko I był Wikingiem. :-D
>
> I kobietą :>
> BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to chyba
> najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka z 1280x1024 :/

No ba. Oglądasz gry przez małe okienko.


--
M.G.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 18:56:28 - MrJiNks

W dniu 2011-11-14 17:44, M.G. pisze:
> On Mon, 14 Nov 2011 08:30:46 +0100, Gajos wrote:
>
>> W dniu 2011-11-14 01:18, Goomich pisze:
>>> You have one message from: Gajos
>>>
>>>>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>>>>> narzeczu, z angielskimi napisami.
>>>> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
>>>> czuję...
>>>
>>> Przecież Mieszko I był Wikingiem. :-D
>>
>> I kobietą :>
>> BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to chyba
>> najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka z 1280x1024 :/
>
> No ba. Oglądasz gry przez małe okienko.
>
>

Nom, ja dopiero w tym roku wymieniłem 19 4:3 na 24 16:9 (i 1980x1080).
Faktycznie grałem w nowe gry w okienku...

JiNx



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 19:59:37 - Gajos

W dniu 2011-11-14 17:44, M.G. pisze:
> On Mon, 14 Nov 2011 08:30:46 +0100, Gajos wrote:
>
>> W dniu 2011-11-14 01:18, Goomich pisze:
>>> You have one message from: Gajos
>>>
>>>>> Tak sobie myślę, że Skyrim byłby doskonały w jakimkolwiek nordyckim
>>>>> narzeczu, z angielskimi napisami.
>>>> Fakt :) Ja gram na razie po polsku, ale jakoś tak słabo się z tym
>>>> czuję...
>>>
>>> Przecież Mieszko I był Wikingiem. :-D
>>
>> I kobietą :>
>> BTW Goomich zdradzisz jaki monitor posiadasz? Bo jak was czytam to chyba
>> najwyższy czas się przesiąść ze starego poczciwego 19' LCD-ka z 1280x1024 :/
>
> No ba. Oglądasz gry przez małe okienko.

A wiesz, że grając w Skyrima mam dokładnie takie odczucie :) To wszystko
wkoło po prostu wyłazi mi z monitora...

--
GJS




Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-14 20:33:18 - Goomich

You have one message from: Gajos

> A wiesz, że grając w Skyrima mam dokładnie takie odczucie :) To
> wszystko wkoło po prostu wyłazi mi z monitora...

Otwórz okno dla pełnego zanurzenia. :D

--
Pozdrawiam Krzysztof Ferenc
krzysztof.ferenc.usunto@interia.eu UIN: 6750153
We are the revolutionaries. We are the usurpers to heavenly thrones.
We are the enemies of the gods.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-15 14:44:18 - Saiko Kila

Proces Goomich zwrócił błąd:

>> A wiesz, że grając w Skyrima mam dokładnie takie odczucie :) To
>> wszystko wkoło po prostu wyłazi mi z monitora...
>
> Otwórz okno dla pełnego zanurzenia. :D

Ja bym poczekał, aż śnieg spadnie.

--
Saiko Kila
Cossack children have no use for reading.



Re: Skyrim - no i gdzie ten Fronczewski i Kobuszewski?

2011-11-16 18:09:32 - M.G.

On Sat, 12 Nov 2011 12:02:25 +0100, Gajos wrote:

> Czy kto tam miał być w tej polskiej wersji?
> Ustawiłem język na polski, ale tylko tekst mi się popodmieniał, a voice
> over?

i.imgur.com/H3Hz6.jpg

:-)

--
M.G.



Tylko na WirtualneMedia.pl

Galeria

PR NEWS